「我覺得……很好」系列第一五篇

我覺得牛津大學出版社很好

多大學都有附設出版社。這些出版社與一般出版社最大的不同,在於大學出版社出版的書,無論是學術的嚴謹程度、書籍本身的品質,都有非常高的水準。其中牛津大學出版社Oxford University Press)是世界上最古老的大學出版社之一,至今竟然已經有超過四百年的歷史,同時也是最具盛名的大學出版社之一。

在牛津大學的出版品中,最有名的當屬《牛津英語辭典》。這本辭典在內容數量與權威性上皆少有人能出其右,尤其他是一部歷史辭典,也就是說,他不只解釋字詞現在的意思,更詳細記載了這些詞在數百年的英語史中不同的用法,對研究語言學、文學的人而言有著無可取代的地位。另外與語言相關、台灣人比較熟悉的,可能是他在英語教育領域裡出版的一些讀本教材。

除了語言相關的產品之外,最常見到牛津大學出版社的地方是一些學術手冊handbook)。不過那些可能有點太學術了。對於像我這樣的凡人來說,他更為人稱道的可能是 Very Short Introductions 系列。台灣不知何故似乎有兩個出版社在出這個系列的譯本,左岸文化翻譯成「牛津非常短講」,日出出版稱為「牛津通識課」。但我更在意的是兩個出版社好像都把他印成了標準尺寸的書。其實這個系列原本是很小巧的口袋書,接近日本文庫本的大小(這種大小的書很讓人愛不釋手,不知道為什麼這類尺寸在台灣並不流行)。這個系列主打的,就是用這樣輕薄短小的尺寸,由專業的學者向一般的讀者介紹從會計學人體解剖學、到人生的意義等各種專業的題目,已經出了七八百本。如果遇到任何不熟悉的主題,想要入門,這個系列是很好的選擇。

辭典型的參考書可能是另一個一般人比較用得到的東西。像是 Oxford Companions 系列。這個系列的內容都是辭典的形式,以字母順序排列,不過似乎也有例外,例如 The Oxford Companion to the Year,分成上下兩部介紹節日與曆法,沒有按照字母排序。這個系列的水準自然不在話下。除了這本關於節日與曆法的好書之外,我印象最深刻的是 The Oxford Companion to Food,這本食物百科中的巨著,不論在深度或廣度上都遠遠超過同類型作品,實在是不可多得的一部參考書。Oxford Quick Refrence 是另一個更典型的辭典系列,大多是一般比較主流的學術領域,而不是像前面說的 Oxford Companions,有一些什麼紅酒起司童話故事之類的主題。

在學術研究之外,了解這些出版品,除了平常學習、查找不同知識的時候,能知道這個相對來說品質比較有保障的管道之外,我想最大的啟示可能是大學出版社這件事本身的意義:很多時候,我們看大學都是看排名之類的指標,但是能經營出成功的大學出版社,某種程度來說更反應了一所大學以及他所處的環境在學術上、文化上無形的影響力。下次看到媒體報導大學學術排名、就業排名的時候,應該可以特別問一下:他的大學出版社排在第幾名呢?甚至一個國家整體的學術出版⸺包含大學出版社與商業出版社⸺的排名呢?那些投資教育、投資未來的人,是否有投資學術出版社的遠見呢?